Home > Information
Check-outs :

互文性:文学理论研究的新视野

  • Hit:46
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Email:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)


本書上篇首先在認真研讀大量外文文獻的基礎上,對西方互文性理論追根溯源,力圖還原其本來面目。在此基礎上,作者對互文性的定義、價值、類型等元問題提出自己獨到的見解。下篇則從互文性這一全新視野出發,對文學基礎理論的若干重要問題進行創新型研究,依次對文學意義、文類、文學經典、比較文學等相關問題展開演繹與闡發。本書附錄的互文性個案研究通過對《小紅帽》改寫史上三個代表性文本的比較分析,深刻揭示了文學話語與社會變遷之間復雜的互文性聯系。 李玉平2003年6月獲南京大學文學博士學位,2003年7月起,在南開大學文學院任教。現任文學理論專業副教授、文藝學與外國文學教研室主任。學術兼職:中國符號學論壇發起人之一及副召集人、天津外國語大學語言符號應用傳播研究中心兼職研究員、《外國文學研究》(A&HCI、CSSCI來源期刊)審稿專家、《天津大學學報》(社會科學版)(CSSCI來源期刊)審稿專家。2006年以來,李玉平獨立完成了國家社會科學基金青年項目「互文性與文學理論基本問題」(鑒定等級:良好)、教育部人文社會科學研究青年基金項目「多元文化時代的文學經典理論」(免鑒定)、天津市社科規划項目「互文性視野中的文學經典理論」(鑒定等級:A)等省部級以上科研項目3項。目前,正在獨立承擔國家社會科學基金青年項目「文學符號學基本問題研究」。李玉平出版專著《多元文化時代的文學經典理論》(南開大學出版社2010年版),該書為國內首部文學經典理論研究專著。在國內重要學術期刊發表中文論文30余篇,英文論文2篇,在學術界產生了良好的影響,其中8篇論文被中國人民大學復印報刊資料《文藝理論》、《外國文學研究》,《2010中國兒童文化研究年度報告》等二次文獻刊物、年選全文轉載或收錄。李玉平的互文性研究在國內學界產生了較大的影響,博士學位論文《互文性研究》(南京大學,2003)為國內文學專業最早的互文性研究博士學位論文。僅《互文性新論》(《南開學報》2006年第3期)一文就被大陸學者正面引用65次,台灣學者也多次引用該文。李玉平的互文性研究在國外也產生了一定的影響,美國藝術與科學院院士、康奈爾大學教授喬納森•卡勒(Jonathan Culler)邀請作者於2014年3月至2015年2月赴康奈爾大學比較文學系進行為期一年的訪問研究,研究課題即為「符號學視域中的互文性研究」。目前,該訪學計划已獲得了國家留學基金委的全額資助。

Please login for this service.
Please login for this service.
Please login for this service.
Please login for this service.