Home > Information
Check-outs :

遜咖日記:公路旅行落難記

  • Hit:154
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Email:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

■ 作者Jeff Kinney:「這是我最喜愛的一集!」
  ■ 翻譯成41種語言,全球熱銷突破120,000,000冊!
  ■ 連續四年,榮獲文化部「中小學生優良課外讀物推介」!
  ■ 已改編成系列電影《遜咖冒險王》、《遜咖冒險王2︰不能說的祕密》及《遜咖冒險王3:失控的暑假》!

  學校放暑假了,正當葛瑞打算好好享受悠閒的暑假時光時,媽媽卻無預警地投下一顆震撼彈:全家開車自助旅行!

  這趟旅行從一開始就不樂觀,媽媽強迫大家在車上聽CD學西班牙文、吃媽媽準備的愛心餐點、玩媽媽準備的益智遊戲。而葛瑞父子四個天兵一起出遊,故事發展當然只有慘還要更慘!

  住進發臭的汽車旅館,晚餐只能吃口氣芳香錠果腹。以為到了遊樂園,卻是只有家畜和農場品的市集,曼尼還莫名其妙贏了一隻小豬,讓原本已經不像樣的出遊雪上加霜……葛瑞被小豬咬傷、車頂天窗故障卻遇上大雷雨、不小心混入了送葬隊伍、想餵海鷗卻反遭攻擊,最後,竟然整個家當被偷走……

  葛瑞一家人有辦法順利完成這趟公路旅行嗎?

  閱讀英文小說,是增進英語能力最自然的方法!

  文學名著太遙遠、童書繪本太簡單、英文新聞太嚴肅;終於,一本好讀、好笑、好學的英文讀本出現了!

  大家都知道,「英文閱讀」是增進英語能力最自然的方法。然而,在選擇閱讀素材時,讀者不但常有「文學名著太遙遠、童書繪本太簡單、英文新聞太嚴肅」的困擾,也常因內容不夠貼近生活、情節過時或用字太難,以致於缺乏「往下閱讀」的樂趣,讀起來成效不彰,甚至半途而廢。

  《遜咖日記》是一本用字淺顯的生活小說,絕對讓你笑破肚皮的情節,完全不同於沉悶教材的枯燥乏味。引人入勝的故事情節,讓讀者在字裡行間無形中學會單字,熟悉句型用法,更開啟了解英美文化的視窗。

  《遜咖日記》Diary of a Wimpy Kid系列 得獎紀錄
  ■ 連續四年,榮獲文化部「中小學生優良課外讀物推介」
  ■ 連續六年,長踞《紐約時報》暢銷書排行榜
  ■ 榮獲五次全美兒童票選獎「最喜愛的書」
  ■ 第五集《不願面對的真相》獲臺北市圖「好書大家讀」選書
  ■ 作者獲選《TIME》雜誌「2009全球最具影響力人物」
  ■ 2008美國獨立書商協會Book Sense兒童文學「年度好書」
  ■ 2007《出版人週刊》Publishers Weekly Best Books年度最佳圖書
  ■ 2007 Borders’ Original Voice最佳童書獎

本書特色

  用字淺顯
  讀小說,最怕生字太多,干擾了閱讀的理解及樂趣。《遜咖日記》全書以美國中學生常用的字彙撰寫,沒有艱澀難懂的用字,讀者只需具備國中英文程度,即可掌握大部分的文義。
 
  美國文化
  想要學好語言,就要了解該語言的文化背景。「閱讀」,正是開啟了解異國文化的另一視窗。閱讀這本美式的生活日記,是了解美國校園文化、家庭生活最直接的方式。

  道地口語
  書中對白出現許多課本學不到、老師沒有教的英文口語、俚語、片語等。想要學習生動又道地的英文口語,本書是最好的教材。

各方教育專業人士一致推薦!

  北一女中校長 楊世瑞    

  小小圖文創作家 迷路
  《遜咖日記:公路旅行落難記》太好笑啦!裡面那個媽媽超像我婆婆的,所以我越讀越開心,越笑越大聲,每個小朋友都會愛死的一本書!

  後勁國中 英語教師 李貞慧
  誰說語言的學習必是枯燥而艱辛?何妨藉助豐富有趣的閱讀素材,來強化英語力。《遜咖日記》系列已來到第九集,貼近中學生活的圖文內容,非常適合中學生閱讀,是我會使用的英語閱讀教材,學生的反應也都很好,既享受到閱讀的趣味,也有效提升了英語能力。大力推薦。

  政大創造力講座∕名譽教授 吳靜吉
  《遜咖日記》系列的作者Jeff Kinney最獨特的創作角度是先想好幽默的點子和有趣的事件再發展故事。不管在處理學校作業、家庭生活、朋友相處,甚至於霸凌的事件,主角葛瑞都會不斷地想出對他最好的結果。然而在解決問題的過程中,自然而然會產生意見相左或衝突的觀點,以及具創意或笨拙的方法,幽默就藏在這些點子和事件中。

  好的創作靈感大多是從活化過去的生活經驗開始。在《遜咖日記:公路旅行落難記》中,一路上,媽媽想出各種遊戲,讓一家人從遊戲中消除無聊、發揮創意、互動對話,這也是作者成長經驗的創意發揮。值得喜歡出遊的台灣家庭參考。

  台灣的版本是漫畫和文字互相輝映,英文和中文並列表達,讀者也可以在幽默和有趣的閱讀中,快樂學習英文。

  故事屋張爸爸 張大光
  不要以為 《遜咖日記》的主角葛瑞  很遜
  其實他是個鬼點子大王
  不要以為 《遜咖日記》的每張插畫  很簡單
  其實都會讓你哈哈大笑
  不要以為 《遜咖日記》的每篇內容  很難很深
  其實都是最生活化的美語
  不要以為 看完《遜咖日記》就是看完了  你會等不及
  下一集的出版喔……

  親子教養專家 小熊媽 張美蘭
  多年前住美國時,我家小熊在門口叫賣檸檬汁,為的就是去買一本屬於自己的書,他人生第一本自己賺來的書,就是《遜咖日記》。

  這麼多年來這個系列一直陪伴著他成長,竟然也到第九集了!而這一本描述在美國開車旅遊的趣事十分生動,讓我也想起我們在美國公路旅行的往事,尤其是那恐怖的汽車旅館體驗。

  最有趣的一段,該是鄉村園遊會吧?以前我們也去參加過,十分熱鬧有趣,但沒想到主角一家人竟然得到一隻小豬當獎品,小豬跟著他們旅行這一段,讓人笑到要掉眼淚……我想我兒子看到第九集,一定還是那麼愛不釋手吧?雖然他已經七年級了……

  前《TIME Express》總主筆 旋元佑
  我一向提倡用廣讀的方式學英文,廣讀的原則就是找喜歡的文章或書籍,持續進行大量、快速、不求甚解的閱讀。這種方法不需要有外在的英語環境,只要找到適合自己程度的英文文章或書籍,由淺入深的閱讀下去,假以時日英文就會有進步。

  《遜咖日記》正是一本有趣的廣讀素材,以簡明流暢的文字,敘述美國青少年的學校生活,搭配日記體的版面編排,以及線條簡單的插畫,讓讀者欲罷不能,一口氣把它讀完,非常適合台灣學生作為廣讀的入門書籍。

  國立台灣師範大學翻譯研究所 教授 廖柏森
  《遜咖日記》是一本兼具休閒娛樂與英文學習的佳作,作者Jeff Kinney以搞笑而生活化的口吻加上簡單卻誇大的漫畫,生動描繪出美國中學生在「轉大人」時期所呈現的各種尷尬和拙稚情態,深受美國讀者歡迎,出版後旋即登上《紐約時報》暢銷書的榜首。而中文版以中英兩種文字對照,譯者賴慈芸教授以其赤子之心和生花譯筆更增添本書的閱讀趣味和學習效果,不論是年少輕狂的學子或老成持重的大人,看完本書後都不免在會心一笑間習得眾多英文字彙和句型。

  建國中學 英文老師 趙翠婷
  《遜咖日記:公路旅行落難記》承襲了之前一貫的搞笑逗趣風格,以通俗生活化的語句寫出中學生Greg的家庭生活。本集以家族旅行為主題,書寫旅程中遭遇到的無數趣事,搭配適切生色的插圖,不禁令人莞爾一笑。作者Jeff Kinney以日記的形式描寫這趟饒富趣味又同時充滿挫敗情緒之旅,許多不可控制的意外讓他們的旅程充滿波折卻也令人難忘。故事情節完整且文筆流暢,即使是成年人也能夠不失童趣地閱讀。

  許多高中生在練習書寫故事時,主題常過於嚴肅,用字則刻意精挑細選,因而偏於匠氣。而本書幽默的口吻和道地的美式用語,無疑提供了英文學習者一個輕鬆閱讀的體驗以及培養語感的良好管道。

  高雄中學 校長 謝文斌
  《遜咖日記》用幽默風趣的文字來呈現美國中學生的日常生活,學生讀過之後能對口語化的英文有更深一層的理解,補足了教科書裡過度正式的內容,讓學生能真正學習到可實地應用的英文。書中有許多有趣的插圖,也能夠生動地療癒中學生的課業壓力。

  水牛出版社社長 羅文嘉
  女兒甫成為中學新鮮人,從小女孩搖身一變成為一名少女了。在這個尷尬的年紀,課外讀物很重要,不能太艱澀、得從中學到一些什麼,還要他們覺得能跟得上時代又讀得輕鬆,實在不容易。《遜咖日記》從青少年的視角,描繪中學青澀歲月的尷尬及小確幸,讓孩子們覺得倍感親切。閱讀過程中,孩子們除精進了英語能力,更為自己打開了解美國文化的一扇窗;父母與孩子們共讀,不但會想起自己也曾走過的年少輕狂,面對半大不小的他們,亦多一份溫暖的包容及理解。

Please login for this service.
Please login for this service.
Please login for this service.
Please login for this service.