翻譯研究
翻譯新究
功夫在詩外:翻譯偶談
從長恨歌論中詩之英譯
漢籍外譯史
我成了翻譯:從事口譯及筆譯的心路歷程
翻譯工作者手冊
翻譯新焦點
翻譯津梁
英漢翻譯訓練手冊
繪本翻譯教室へようこそ
逐步口譯與筆記
日漢翻譯藝術
新同步口譯,基礎篇
汉译日精编教程
西方翻譯理論精選
月亮國:社會.觀察
星星國:自然.科學
討論室
Alias.
太陽國:語言.數學
Dictionary of translation studies
The Oxford handbook of translation studies
Puentas sobre el mundo : cultura, traduccion y forma literaria en las narrativas de transculturacion de Jose Maria Arguedas y Vikram Chandra
Jose Maria Arguedas : reconsiderations for Latin American cultural studies
Creating the hybrid intellectual : subject, space, and the feminine in the narrative of Jose Maria Arguedas
古事今說.兒童看三國演義
La utopia arcaica : Jose Maria Arguedas y las ficciones del indigenismo
The elements of native American traditions
El modo epico en Jose Maria Arguedas
Teacher training through video : ESL techniques
Friends
Amor y erotismo en la narrativa de Jose Maria Arguedas
Jose Maria Arguedas, mas alla del indigenismo
Les Miserables : the musical that swept the world